CALENDAR
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< January 2018 >>
PR
ARCHIVES
CATEGORIES
RECOMMEND
+ 寄付のお願い
■振込口座のご案内
【金融機関】ゆうちょ銀行
【記号】 10550番号 17976461
【口座名義】捏造慰安婦問題を糺す日本有志の会

※但しこの口座を他金融機関からの振込の受け取口座として 利用される際は次の内容をご指定ください.
【店名】〇五八(読み ゼロゴハチ)
【店番】058
【預金種目】普通預金
【口座番号】1797646


「捏造慰安婦問題を糺す日本有志の会」は、一般の社会人や主婦などの個人会員によって構成され、営利を目的としない市民サークルです。
展示会のパネル制作費、会場使用料、講演依頼、広報などの活動資金は、全て来場者の皆様と会員の寄付でまかなわれており、会員やその友人などの奉仕によって運営しています。

しかし、私たちの小さな団体だけではどうしても限界があります。
民間の力で自虐的な歴史観を払拭し、日本人が正しい歴史・文化を知る展示会やイベントの開催を全国に広げていくために、広く皆様からの寄付をお願い申し上げます。

捏造慰安婦問題を糺す日本有志の会 一同
MOBILE
qrcode
Translation; [Refacing of "CW" Apology Monument]. Defendant-Shigeharu Oku appealed to a higher court, saying "serious failure, as almost all wasn't translated." Prohibition to leave the country will be prolonged
0

    Ref.>"【主張】 「謝罪碑」判決 虚偽がまかり通っている"

    >'Translation; [Refacing of "CW" Apology Monument]. Was his will of "root-lie should be corrected" realized at the trial... Defendant-Shigeharu Oku argued "If it uses it continuously, it will be a shame on it"'
    --------------------------------------------


    > 朝日新聞発祥の地大阪の謎!軍艦島工夫写真が朝鮮人にすり替わった根源は大阪鶴橋!【大高未貴×上念司】


    ↓、産経新聞の記事の翻訳(
    Translation of an article of the Sankei Shimbun
    )

    続きを読む >>
    | 和文英訳 | 20:23 | comments(0) | trackbacks(0) |
    Translation; S. Korean netizens were disappointed by survey-result -- 83% of Japanese argue "CW additional demands by S. Korea should be rejected," saying "where did conscience of Japanese go?" "in spite of an opportunity to be forgiven"
    0

      Ref.>"韓国人の 63%「慰安婦合意は誤り、再交渉すべき」"

      >"日本国民の 78%「韓国を信頼できない」 83%「慰安婦追加要求の拒否を支持」"

      >"韓国は日本人に日本の悪いところ語らせ溜飲下げるのが大好き"
      ----------------------------


      >【韓国世論】韓国人の 63%「慰安婦合意は誤り、再交渉すべき」☚ ※韓国人は再交渉ができると考えている模様…


      ↓、レコード・チャイナの記事の翻訳(
      Translation of an article of Record China
      )

      続きを読む >>
      | 和文英訳 | 07:16 | comments(0) | trackbacks(0) |
      Translation; Talking about nothing but CW issue -- friendship event by Japanese- and S. Korean lawmakers was dominated by "thorny mood" = S. Korean netizen voiced to "halt to afflict Japan anymore" too
      0

        Ref.>"韓日議員連盟、東京の真ん中で「慰安婦合意」衝突"

        >"日本人の 83%、韓国の慰安婦問題追加要求拒否を支持"

        >"韓国人 63%「韓日慰安婦合意は誤り、再交渉すべき」"
        -----------------------------


        > 慰安婦合意:日韓の議員間で舌戦開始! 額賀議員が韓国議員に慰安婦合意について不満をぶちまけた!【東アジアの世界から】


        ↓、レコード・チャイナの記事の翻訳(
        Translation of an article of Record China
        )

        続きを読む >>
        | 和文英訳 | 18:28 | comments(0) | trackbacks(0) |
        Translation; Public opinion survey by the Yomiuri Shimbun -- 83% support to reject additional demands on CW issue
        0

          Ref.>"https://twitter.com/boyakuri/status/950728973733908480"

          >"韓国人 63%「韓日慰安婦合意は誤り、再交渉すべき」"

          >"日本人の 83%、韓国の慰安婦問題追加要求拒否を支持"
          -----------------------------------


          > Abe rejects Seoul's position on 2015 'comfort women' deal... foreign ministers to meet in Vancouver


          ↓、読売新聞の記事の翻訳(
          Translation of an article of the Yomiuri Shimbun
          )

          続きを読む >>
          | 和文英訳 | 01:42 | comments(0) | trackbacks(0) |
          Translation; [Give pep talk to newspaper]. The Asahi Shimbun's editorial on NY Day is ambiguous. Newspapers should watch "reality" squarely, and youngsters already "turned their backs" upon them -- Ryusho Kadota, writer doubling journalist
          0

            Ref.>'Translation;The Asahi Shimbun once again placed an "somebody else's business" Editorial, ordering that "Tokyo, Seoul must focus on goals of comfort women pact"'

            >'Translation; [Butterfly is crossing swords by Shuncho Katsura]. Giant boomerang directly hits the Asahi Shimbun. Amazing shamelessness in "criticizing errors in the facts" and "lack of proof-coverage"'
            --------------------------------------


            > この印象操作に騙される人いるのか? 新年早々酷いフェイクニュース 民進党さんたちch


            ↓、産経新聞の記事の翻訳(
            Translation of an article of the Sankei Shimbun
            )

            続きを読む >>
            | 和文英訳 | 20:57 | comments(0) | trackbacks(0) |
            << | 2/490PAGES | >>